Fethi Gedikli Kimdir ?

Fethi Gedikli Biyografisi

Fethi Gedikli Kimdir ? Biyografisi, Hayatı, Eşi, Nereli, Kaç Yaşında, Öldü mü ?

Fethi Gedikli : Fethi Gedikli (1960) akademisyen, yazar
1960 yılında Trabzon'un Akçaabat ilçesinde doğdu. İlk ve ortaöğrenimini doğduğu ilde tamamladıktan sonra, Hacettepe Üniversitesi'nde İngilizce Hazırlık (1979-80), İstanbul Üniversitesi’nde Hukuk okudu (1984). İngiltere’de Birmingham ve Londra’da bir yıl (1988-89), Mısır’da Kahire’de (1992) 10 aya yakın bir süre araştırmalarda bulundu. Nizamiye Mahkemelerinin Kuruluşu, Yapısı ve Hukuk Yargılama Usûlü adlı yüksek lisans teziyle bilim uzmanı (1989), 16. ve 17. Asır Osmanlı Şer’iyye Sicillerinde Mudârebe Ortaklığı: Galata Örneği konulu çalışmasıyla doktor oldu (1996). M.Ü. Hukuk Fakültesi’nde Hukuk Tarihi anabilim dalında öğretim üyesi olarak çalıştı. Özel Aydın Üniversitesi öğretim üyesi.
ESERLERİ:
Çağdaş Azerbaycan Şiiri Antolojisi (Yusuf Gedikli ile, 1983) ve Tarihi ve Sosyal Bağlamı İçinde İslâm Hukuku (Der. Aziz el-Azme, çeviri, 1992), Osmanlı Şirket Kültürü İz Y.
“Yom" D&
601;rgisi v&
601; Glinkonın kitabı
12.06.203Cbr>Fethi Gedikli
Bakıdakı v&
601;zif&
601;m sırasında, S. N. Glinkonın “Opisanie pereseleniya armen adderbidjanskih v predlı Rossiy” adlı kitabını gördüyümd&
601; bunun d&
601;rhal dilimiz&
601; çevrilm&
601;si g&
601;r&
601;kdiyin&
601; inanmışdım. Zira 1828-ci ild&
601; Çarlıq rus ordusunun T&
601;briz&
601; q&
601;d&
601;r bölg&
601;ni işğal etm&
601;sind&
601;n sonra İran erm&
601;nil&
601;rinin Naxçıvan, İr&
601;van v&
601; Qarabağa köçürülm&
601;sini anlatan v&
601; 1831-ci ild&
601; Moskvada &
601;sg&
601;ri senzuradan keçdikd&
601;n sonra basılan yarır&
601;smi bir m&
601;tndi. Bundan iki il qabaq onun t&
601;rcüm&
601;sini Bakıda rus dili mü&
601;llim&
601;si Nat&
601;van &
399;liyevaya yapdırmışdım. Türkiy&
601;y&
601; döndükd&
601;n sonra uyğun bir vaxt tapıb &
601;s&
601;ri yayımlayamadım. Öt&
601;n il onu Az&
601;rbaycan türkc&
601;sind&
601;ki çevirisind&
601;n bizim l&
601;hc&
601;y&
601; köçürürk&
601;n t&
601;sadüf&
601;n “Az&
601;rbaycan erm&
601;nil&
601;rinin Rusiya hüdudlarına köçürülm&
601;sinin t&
601;sviri” başlıqlı t&
601;rcüm&
601;siyl&
601; (çevir&
601;ni Vasif Quliyev, redaktoru Sarvan Ağayev, Baku, «Az&
601;rbaycan» n&
601;şriyyatı, 1995) qarşılaşdım.
M&
601;nim yaptırdığım çeviri (N. &
399;liyeva çevirisi) il&
601; V. Quliyevinkini tutuşdurduğumda, ikincinin daha tam olduğunu gördüm. Nat&
601;vanın &
399;liyeva çevirisi, &
601;s&
601;rin m&
601;ğzini ver&
601;n müxt&
601;s&
601;r bir t&
601;rcüm&
601;ydi. V.Quliyevin t&
601;rcüm&
601; m&
601;tnind&
601; d&
601; ara başlıqlar çevrilm&
601;mişdi. V.Quliyevin çevirisini &
601;sas götür&
601;r&
601;k v&
601; N.&
399;liyevanın çevirisind&
601;n d&
601; istifad&
601; ed&
601;r&
601;k v&
601; &
601;sl rusca m&
601;tn&
601; d&
601; baxaraq daha düzgün bir n&
601;şr yapmaq q&
601;rarını verdim.
Glinkonın kitabının ön&
601;mi 1828-ci il kimi erk&
601;n bir dövrd&
601; “erm&
601;ni m&
601;s&
601;l&
601;si”nin nec&
601; başladığını birinci ağızdan biz&
601; anlatmasıdır. Çarlıq Rusiyası Osmanlı v&
601; Qacar dövl&
601;tin&
601; qarşı öz c&
601;nub sınırlarını qoruyacaq v&
601; bu iki dövl&
601;ti davamlı narahat ed&
601;c&
601;k bir al&
601;t icad etmişdi. O tarix&
601; q&
601;d&
601;r yurdlarında olduqca rahat ş&
601;kild&
601; işiyl&
601;-gücüyl&
601; m&
601;şğul olan erm&
601;nil&
601;ri, öz din adamlarını da kullanarak, çeşidli v&
601;dl&
601;rl&
601; v&
601; zaman-zaman zorla, o sırada ağırlıqla müs&
601;lman nüfusla qaplı olan Naxçıvan, İr&
601;van v&
601; Qarabağa toplamış; bunlara Erzurum v&
601; havalisind&
601;ki erm&
601;nil&
601;ri d&
601; qataraq bölg&
601;nin nüfus yapısını d&
601;yişm&
601;y&
601; müv&
601;ff&
601;q olmuşdur. Bel&
601;likl&
601;, daha sonra meydana g&
601;l&
601;n üzücü hadis&
601;l&
601;rin yaradılması üçün “uyğun bir alt-yapı çalışması” g&
601;rç&
601;kl&
601;şdirmişdir. Bu s&
601;b&
601;bl&
601;, “erm&
601;ni m&
601;s&
601;l&
601;si”ni anlamaq baxımından kitab vaz keçilm&
601;z bir ön&
601;md&
601;dir. Bununla birlikd&
601;, bu &
601;s&
601;r bugün&
601;d&
601;k, ön&
601;min&
601; t&
601;rs bir biçimd&
601; erm&
601;ni m&
601;s&
601;l&
601;si &
601;d&
601;biyyatında son d&
601;r&
601;c&
601; az istifad&
601; edilmiş bir qaynaqdır.
Kitabın &
601;sl adında yer alan “Add&
601;rbican” İranın q&
601;rbind&
601; yerl&
601;ş&
601;n tarixi yerin adıdır.
Dolayısıyla “Add&
601;rbican erm&
601;nil&
601;ri” t&
601;biriyl&
601; anladılan da bu bölg&
601;d&
601; yaşayan erm&
601;nil&
601;rdir, y&
601;ni bugünkü ismiyl&
601; İran erm&
601;nil&
601;ridir. Bu yüzd&
601;n bir qarışıqlığa yol açmamaq üçün n&
601;şrd&
601; bu tarixi ismi Az&
601;rbaycan kimi yazmadıq, &
601;sl ş&
601;klini qoruduq.
Rusyanın &
601;kdiyi toxumlar 1993-cü ild&
601; Qarabağ müharib&
601;siyl&
601; birlikd&
601; Az&
601;rbaycanın beşd&
601; birinin işğalı v&
601; bir milyona yaxın az&
601;rbaycanlının yerind&
601;n-yurdundan çıxarılmasıyla sonuclanmışdır. Bu yönüyl&
601; kitab günc&
601;lliyini h&
601;l&
601; d&
601; muhafiz&
601; etm&
601;kd&
601;dir.
Glinkonın kitabı 1831-ci il tarixli Moskva nüsx&
601;l&
601;rinin &
601;sasında1990-cı ild&
601; Bakıda yenid&
601;n n&
601;şr edilmişdir. 142 s&
601;hif&
601;d&
601;n ibar&
601;t olan kitabın sonuna Türkm&
601;nçay müqavil&
601;sinin sur&
601;ti d&
601; &
601;lav&
601; edilmişdir.
2005-ci ild&
601;n b&
601;ri Bakıda buraxılan “Yom Türk dünyası m&
601;d&
601;niyy&
601;t d&
601;rgisi” bu ild&
601;n bel&
601; İstanbulda yayım h&
601;yatına davam etm&
601;y&
601; başlayıb. Türkiy&
601;d&
601;ki ilk sayında (&
8470;13) başqa m&
601;qal&
601;l&
601;rl&
601; birlikd&
601;, Glinkonın bu ön&
601;mli &
601;s&
601;ri d&
601; Türkiy&
601; elm al&
601;min&
601; t&
601;qdim olunub.

Bu bilgi faydalı oldu mu ?

 

Fethi Gedikli Özgeçmişi

Fethi Gedikli Hayatı

Sizde Fethi Gedikli ile ilgili bildiklerinizi paylaşır mısınız ?

Fethi Gedikli biyografisi 25 defa okunmuştur. [1488]